Livraison d'Ikebana

お誕生日のプレゼントにといけばなを配達してまいりました。

9月に入って少し寒くなってきたパリ。

なので秋の始まりと夏の終わりを感じるような作品に♪

 

J'ai fait une livraison d'Ikebana comme un cadeau pour son anniversaire.

J'ai fait une livraison d'Ikebana comme des cadeaux pour son anniversaire.

Il est devenu un peu froid à Paris en Septembre.

Donc, j'ai créé un Ikebana qui donne l'impression de la fin de l'été et début de l'automne.

簡単ないけばなの歴史や、役枝の説明をしながらの作成。

配達をした方もいけばなについて興味津々でいろいろなお話をしました。


Je lui ai décrit un peu l'histoire d'Ikebana et aussi le rôle de toutes les branches en créèrent le bouquet.

リビングの暖炉の上に飾らせて頂きました。

とても喜んでいただき私も嬉しかったです。

毎日水をあげれば1週間程度きれいな状態を保ちます。

花器・剣山等はお花が枯れた後に回収させて頂きます。

いけばなをプレゼントされたい方はぜひご連絡ください。

 

On l'a décoré sur le dessus de la cheminée du salon.

J'etais content qu'il soit satisfait de l'Ikebana.

Il garde un bon état environ une semaine si on l'arrose chaque jour.

Après que tous les fleurs se fanent, je vais récupérer le vase et le socle à aiguille.

Si vous souhaitez offrir un cadeau d'Ikebana, n'hesitez pas à me contacter.

Merci.